Page 2 - web costa

Basic HTML Version

2
EDITORIAL
Genießen wir ein festliches
Essen mit edlen Delikates-
sen im Kreise unserer Lieben, ku-
scheln gemütlich vor dem Kamin,
bewundern die spektakulären Son-
nenuntergänge hinter den winter-
lichen Pyrenäen, freuen uns über
das Glück in einer der schönsten
Regionen Europas zu leben und
sammeln relaxt Kraft für den er-
folgreichen Start ins Jahr 2014. Ich
bin sicher: Allen Unkenrufen zum
Trotz werden wir neue Chancen
gemeinsam nutzen.
In diesem Sinne wünschen wir
allen Lesern, Geschäftspartnern,
Freunden und lieben Verwandten
ein wunderschönes besinnliches
Weihnachtsfest, Erfolg und Ge-
sundheit für das kommende Jahr
und überraschende Königliche
Gaben am 6. Januar.
Überall ist der Jahreswechsel auch
Anlass, Vergangenes zu reflektie-
ren und neue Pläne zu schmieden.
Das neue Jahr ist ein unbeschrie-
benes Blatt und wartet auf unsere
Ideen!
Prosit Neujahr 2014: «Es möge
gelingen».
Lassen wir die Sektkorken knallen!
Ihr Costa:Live-Team
Let us enjoy a festive and
delicious Christmas din-
ner with those we love most. Let
us gather in front of the fire place,
marvel at the beauty of the sun set-
ting so spectacularly on the snow-
covered Pyrenees and be happy
to live in such a blessed place. Let
us find new strength for 2014. I am
sure that in spite of all that is not
well right now there will be plenty
of new opportunities.
On this note, Merry Christmas and
a Happy New Year to our read-
ers, business partners, friends and
relatives.
All around the globe, the begin-
ning of a new year is a reason to
think of things past and to come
up with new plans and ideas for
the future.
2014 is all new and yours to dis-
cover.
Happy New Year 2014.
May there be success!
Your Costa:Live team
Partageons un délicieux
repas de fête avec ceux
que nous aimons, restons devant
la cheminée bien au chaud, admi-
rons les couchers de soleil specta-
culaires derrière les Pyrénées en-
neigées, soyons heureux de vivre
dans une des plus belles régions
d’Europe, détendons-nous, fai-
sons le plein d’énergie pour être
en forme pour l’année 2014. Je
suis certain que nous saurons sai-
sir de nouvelles chances, malgré
tout ce qui se dit. Nous aimerions
souhaiter à tous nos lecteurs, parte-
naires, amis et à toute notre famille
un joyeux Noël, une très belle fête,
beaucoup de bonheur et surtout la
santé pour l’année à venir ! Que
les cadeaux du 6 janvier, jour de
la fête des rois, soient de belles sur-
prises.La nouvelle année est aussi
un moment de réflexion : que s’est-il
passé et quels seront les projets de
l’année à venir ?
La nouvelle année est une page
blanche qui attend nos idées !
Prosit ! - tchin tchin ! - buvons à l’an-
née 2014 ! «Qu’elle soit bonne !».
Faisons sauter les bouchons de
Champagne !
Costa:Live
Disfrutemos la buena comi-
da junto a nuestros familia-
res y amigos, relajemos delante de
la chimenea, adoremos las espec-
taculares puestas de sol detrás de
los Pirineos invernales, alegrémo-
nos de vivir en una de las regio-
nes más hermosas de Europa y
acumulemos energía positiva para
tener un buen arranque en 2014.
Yo estoy seguro: a pesar de las
perspectivas negativas que se es-
tán proclamando, vamos a apro-
vechar juntos las oportunidades
que tengamos.
En este sentido, deseamos a todos
nuestros lectores, clientes, amigos
y queridos familiares que pasen
unas navidades tranquilas y feli-
ces, que tengan mucha suerte y
salud en el año nuevo y que re-
ciban regalos sorprendentes el 6
de enero.
El cambio del año también indu-
ce a mucha gente a reflejar sobre
el año pasado y a hacer nuevos
planes.
El año nuevo es una pizarra en
blanco y espera nuestras ideas.
¡Feliz año nuevo y mucho éxito
para el 2014!
Su equipo de Costa:Live
★ ★
Editor
Johannes Liebscher