Page 2 - web costa

Basic HTML Version

4
Mehr denn je heißt es im
Frühling, das Leben zu
genießen. Der Frühling ist Well-
ness für die Seele! Nutzen wir die
Chance, das Jetzt zu entrümpeln.
Folgen wir der Sehnsucht nach Stil-
le, Meer, Weite und blauem Him-
mel. Beenden wir die Jagd nach
Zeit und Gewinn. Vergessen wir
den Perfektionswahn und entde-
cken die Möglichkeit Zufall. Leben
wir dabei den Moment, ohne die
Zukunft aus dem Auge zu verlie-
ren. Lasst uns ein wenig innehalten
und das Wunder Natur genießen,
solange es uns noch wunderbar
erscheint. Heute lassen wir uns ein-
fach treiben vom Leben und tanken
Energie für neue Ideen.
Der Winterschlaf ist vorbei, die
Natur erblüht, und auch Costa:Live
ist ab sofort wieder für Sie prä-
sent. In gewohnter Qualität be-
richten wir in Wort und Bild über
Landschaft, Kultur und Leute an der
Costa-Brava. Unser Magazin er-
halten Sie exklusiv und kostenlos
von Roses bis Platja d‘Aro in den
Touristenbüros, ausgewählten Ho-
tels, Restaurants und Golfplätzen
sowie bei allen Werbepartnern.
Fragen Sie danach!
Fröhliche Ostern!
The first sparrow of spring!
The year beginning with
younger hope than ever!
Now is the time to enjoy our lifes.
Resurrection of our souls. The si-
lence, the wideness, the sea, the
heaven.
Far away from the pursuit of perfec-
tion, we discover uncertainty and
chance.
Life for the moment, future beyond
the horizon.
Beautiful nature, how can we? Let
us take a bath in the river of life.
The time of hibernation is over; na-
ture is waking up and Costa:Live is
now available again. As always
we report about the landscape,
culture and people of Costa Brava
in our usual quality.
Our magazine can be received
exclusively and for free from Roses
to Platja d’Aro - at tourists’ informa-
tion centres, selected hotels, res-
taurants, golf courses and all ad-
vertising clients. Ask for Costa:Live.
Happy Easter!
Plus que jamais, le printemps
est synonyme de renouveau
et de joie de vivre. Le printemps est
le wellness de l’âme ! Profitons-en
pour faire le ménage. Aspirons au
calme, à la mer, au large et au ciel
bleu. Mettons un terme à la course
au temps et à l’argent. Oublions la
perfection et découvrons l’incidence
du hasard. Jouissons du moment sans
perdre l’avenir de vue. Arrêtons-nous
un peu pour admirer le miracle de
la nature. Faisons le plein d’énergie
pour de nouvelles idées. Vivre une
plus grande satisfaction, voilà à quoi
nous incite cette devise .
L’hiver fait place au printemps, la na-
ture bourgeonne et Costa:Live revient
au grand plaisir de ses lecteurs plein
de vitalité! Nous vous commentons
en textes et en images et toujours
avec le même souci de qualité tout
ce qui concerne les paysages, évé-
nements culturels et les habitants de
la Costa-Brava.
Vous recevrez notre magazine ex-
clusif et gratuit de Roses à Platja
d’Aro dans les offices de tourisme,
des hôtels, restaurants et terrains de
golfs choisis ainsi que chez tous nos
annonceurs. Demandez-le tout sim-
plement!
Joyeuses Pâques !
115
Más que nunca, la primave-
ra nos invita a disfrutar de la
vida. Es ahora que podemos soltar
todo aquello que nos pesa en los
hombros. Resurrección del alma.
Dejémonos seducir por el silencio,
el mar, la vastedad, el cielo.
Olvidémonos de la caza salvaje
de tiempo y dinero. Olvidémonos
del afán de perfección. Descubra-
mos la incerteza y el azar. Disfru-
temos del momento, con el futuro
en el horizonte.
Disfrutemos del milagro de la natu-
ra, mientras sigue allí. Bañémonos
en el río de la vida.
Se acabó el sueño hibernal. Flore-
ce la naturaleza y con ella vuelve
también Costa:Live. Con la cali-
dad habitual, informamos con fo-
tos y artículos sobre la tierra, la
cultura y las gentes de la Costa
Brava.
Encontraréis nuestra revista gratuíta
desde Rosas hasta Platja d’Aro, en
las oficinas de información y tu-
rismo, en hoteles seleccionados,
restaurantes, campos de golf y
en todos los establecimientos de
nuestros clientes colaboradores.
¡No dude en consultar dónde pue-
de encontrar Costa:Live!
¡Feliz Pascua!
EDITORIAL
Editor
Johannes Liebscher