Page 6 - web costa

Basic HTML Version

6
Es ist noch sehr früh, manch
einer würde sagen, mitten in
der Nacht, und kalt, als ich alleine
in einem kleinen Beobachtungs-
häuschen, einem Hide, sitze und
voller Begeisterung auf die vielen
unterschiedlichen Vögel schaue,
die nach Beute oder einem Weib-
chen suchend in einem flachen
Gewässer umherstolzieren oder
regungslos dastehen. Es beginnt
langsam, heller zu werden. Erste,
vereinzelte Sonnenstrahlen, die sich
ihren Weg durch die belaubten
Äste umstehender Bäume gebahnt
haben, tanzen auf der noch glat-
Todavía es muy temprano,
muchos dirían en media
noche, y también hace frío cuan-
do estoy sentada en una pequeña
casilla observadora y, entusiasma-
da, observo como un montón de
aves diferentes, pavoneando o sin
moverse en el agua plana, buscan
forraje o pareja. Poco a poco, el
sol envia sus primeros rayos de
luz a través de los árboles. Si solo
podrían calentarme un poco...
Ya antes de usar los binoculares
puedo ver diferentes garzas, ci-
güeñas, patos y gaviotas argén-
teas. Y de repente llegan más
ten, bleiern wirkenden Wassero-
berfläche. Würden sie mich doch
wärmen! Noch bevor ich das Fern-
glas an die Augen hebe, mache
ich viele unterschiedliche Reiher,
Störche, Enten und Silbermöwen
aus. Dann fliegen immer mehr
Vögel ein, Störche allen voran. Es
kommt Leben ans Gewässer. Zu
meiner großen Freude entdecke
ich nach und nach auch noch ein
paar eher seltene Schreitvögel wie
Rallenreiher, Purpurreiher und einen
Stelzenläufer, dessen Ähnlichkeit
zu einem Storch frappierend ist,
wenn nur der Größenunterschied
aves, encabezadas por algunas
cigüeñas. Me alegra mucho des-
cubrir unos ciconiformes bastante
raros como la garcilla cangrejera,
la garza imperial y una cigüeñela
común, que se podría equivocar
fácilmente con una cigüeña si no
fuera por la diferencia de tamaño.
En la rama de un tamarisco, que
de vez en cuando acaricia mi
casilla, un jilguero canta su me-
lodiosa canción de mañana. No
muy lejos, un ruiseñor se siente
obligado a demostrar que pueda
cantar mejor. Me siento como en
el paraíso.
Aiguamol ls
Früher Vogel fängt den Wurm
Maren Wulf
Una mañana con los aves en los Aiguamolls