Page 23 - Costa Live International Magazine
P. 23
.uk)
Crystal clear water lures you to jump, but now we’re getting hungry and we’re looking forward to great sushi in a great location, in FarNomo. You de nitely have to book in advance to get a table with a view in this fantastic location. We are sitting today in the rst row, in front of us there’s endless space: sky and sea! Where starts what? Blue and blue. From time to time this view is speckled with white sails and foam crests. A look in the in nity: meditative and slightly intoxicating.
A fresh white wine and delicious sushi goes perfectly with it. We order ice-cold Riesling and many types of sushi. The menu offers a mix of Japa- nese cuisine paired with local products and Catalan tradition. Creatively and attractively decorated, served on beautiful plates and small dishes. Our conclusion: great Japanese-Mediterranean cuisine, top location and nice service. We’ll de nitely come back!
.fr)
Nous allons manger des super sushis au FarNomo. Quel emplacement spectaculaire !
Il faut absolument réserver si l’on peut avoir une table avec vue. Au- jourd’hui nous sommes aux premières loges, on surplombe directement la mer. Devant nous : le ciel et l’eau. Bleu sur bleu. Où commence l’un, ou se termine l’autre ? Quelques points blancs par ci et par là – voiliers et écume. Un regard vers l’in ni – une méditation enivrante. Ça ira bien avec de délicieux sushis et un vin blanc frais. On commande un Ries- ling glacé et un assortiment de sushis. La carte propose un mélange de cuisine japonaise, de produits locaux et de mets traditionnels catalans. C’est créatif et joliment présenté, dans de belles assiettes et sur de jolis petits plats. Pour résumer : une excellente cuisine méditerranéo- japonaise, un endroit superbe et un service de qualité. On reviendra avec plaisir ! Entre temps il est presque 18 heures. Nous faisons partie des derniers
23