Page 18 - Costa Live International Magazine
P. 18

.es)
Nuestro primer destino es Peratallada. La pintoresca ciudad medieval descrita y fotogra ada en muchos lugares que siempre invita a los visitan- tes a dar un paseo por las callejuelas zigzagueantes con sus pequeñas tiendas coloridas y muchos restaurantes. Tenemos un destino en mente: la pequeña heladería “Gelat Artesà de Peratallada”. Allí, queremos probar por  n el tan elogiado helado de toque surrealista.
.de)
Unser erstes Ziel ist Peratallada. Der pittoreske mittelalterliche Ort - vieler- orts beschrieben und fotogra ert - verlockt immer von Neuem zu einen Bummel durch die krummen Gassen mit den bunten kleinen Läden und vielen Restaurants. Wir haben ein genaues Ziel: Die kleine Eisdiele „Ge- lat Artesà de Peratallada“. Hier wollen wir endlich das vielgelobte Eis mit surrealen Touch probieren.
.fr)
Peratallada est notre première étape. On ne se lasse jamais de ce pit- toresque village médiéval, dont les photos et les descriptions  gurent un peu partout. Se promener dans ses ruelles étroites avec plein de petits restaurants et boutiques est un régal. Nous savons exactement où aller : chez le glacier “Gelat Artesà de Peratallada“. On veut en n goûter cette fameuse glace à la touche surréaliste.
.uk)
Our  rst destination is Peratallada. The picturesque medieval town, de- scribed and photographed in many places, always entices visitors to take a stroll through its crooked lanes with their colorful little shops and many restaurants. We have a destination in mind: the small ice cream parlor “Gelat Artesà de Peratallada”, there, we want to  nally try its much praised, surreal ice cream.
18


































































































   16   17   18   19   20